2011年12月3日土曜日

2011-12-02

  1. 純和風旅館でスイス人シェフによるフランス、イタリア、ドイツ混在料理。これも日本的。http://t.co/yO1dceXM
  2. 伊東温泉なう。
  3. やっぱり気になるんじゃないですか。 QT@misacho:@bonenfant1622 うしのオニオンぎ気になるんですかね
  4. 「危険な好奇心」お嬢ちゃん、逃げて! http://t.co/teamPXSJ
  5. コロッケ楽しみにしています(^^♪ RT@hagumiakaha: 江花先生、昨日はありがとうございました!22日ははぐみ特製コロッケを楽しみにしていて下さい(^з^)-☆ RT@bonenfant1622: 皆さんどうもありがとう。これで明日からまたやる気が出ます。
  6. oignonには俗語で「肛門」の意味もある。こっちのほうかもしれない。
  7. Occupe-toi de tes oignons. 「自分のタマネギの面倒を見ていろ→余計な口を出すな。」oignonsは俗語でaffairesの意味であるらしい。類似表現に"Ce n'est pas tes oignons."というのもある。#fr_pittoresque

Powered by t2b

0 件のコメント:

コメントを投稿