- petites écoles は「小学校」ではありません。
- grandes écoles ってそもそも単数でほとんど使わないよね。petites écoles もそうだけど。
- グランエコールとかいうの、グランメゾンよりもっと気持ち悪い。
- ハサミは勘弁してほしい…。 http://t.co/IUbXwUOE
- その背後に物語が隠れているような、何か決然としたものを感じる表現。おとぎ話に由来するという説もある。
- jeter son bonnet par-dessus des moulins「風車の向うに自分の帽子を投げる→(女性が)世間の慣習を無視した行動をする、因習を破る」。その昔女性は人前で帽子を脱ぐのも難しかった。#fr_pittoresque
- bonenfant1622が発しているオーラ 「イカれてる」「イカれてる」「イカれてる」「イカれてる」「イカれてる」「イカれてる」「イカれてる」「イカれてる」「イカれてる」「イカれてる」 http://t.co/PTEte9qh
- 「カブトガニ」に似ているとされたパリの地図は、1572年出版の「ブラウン・ホーゲンベルク地図」のようですね。
Powered by t2b
0 件のコメント:
コメントを投稿