2011年9月1日木曜日

2011-08-31

  1. 待っています…ずっと。 http://t.co/dUfFOue
  2. "avoir une brioche au four"「オーブンにブリオッシュが入っている」という英語からの外来表現も「妊娠している」の意味で使われるとWictionnaireにはあるが、用例が見つからない。
  3. ポリシネル(プルチネッラ)については下記参照。 http://t.co/GkZg9W5
  4. avoir un polichinelle dans le tiroir「引き出しにポリシネル(人形)がいる→妊娠している」。ポリシネル(プルチネッラ)はイタリアの即興喜劇に出てくる道化。真のナポリピッツァ協会のキャラクターでもある。#fr_pittoresque
  5. 今度レイクタウンに行ったら思い出してね(^_^) RT@mirai_kudo ひどい(゚o゚;(笑)

Powered by t2b

0 件のコメント:

コメントを投稿